115: You Got Me, Sempai!

You Got Me, Sempai! on Azusa Masen shoujoromanssi, jossa nuori lukiolaispariskunta kohtaa yhdessä seurustelun iloja ja haasteita. Ajankohtaisaiheina puhumme ensinnäkin anime- ja mangateosten löydettävyydestä sekä siitä, miten itse löydämme luettavaa ja katsottavaa. Toisekseen puhumme Crunchyrollin keskustelua herättäneestä tekoälytekstitystapauksesta. Lukujonossa perkaamme One Piecen uutta suomikäännöstä ja Wano-juonikaaren päätöstä pokkareissa 103-105. Lisäksi Maaret on lukenut Fumi Yoshinagan varhaisen ikäero-BL-tarinan Solfège sekä tuoreemman ihmissuhdedraamalyhärikokoelman Tamaki & Amane.

  • Tämän jakson transkripti ei ole vielä valmis.

01:23 – KUULUMISET: MISSING LINK

12:54 – YOU GOT ME, SEMPAI!: ESITTELY

16:24 – YOU GOT ME, SEMPAI!: PÄÄPARI JA ROMANSSI

38:45 – YOU GOT ME, SEMPAI!: SEKSI

48:50 – YOU GOT ME, SEMPAI!: MUUT HAHMOT

1:02:03 – YOU GOT ME, SEMPAI!: TAIDE JA VISUAALIT

1:08:30 – YOU GOT ME, SEMPAI!: KANNET

1:10:58 – YOU GOT ME, SEMPAI!: JULKAISU

1:14:00 – YOU GOT ME, SEMPAI!: YHTEENVETO

1:17:21 – MISTÄ LÖYDÄMME ANIMEA JA MANGAA

1:54:38 – CRUNCHYROLL JA TEKOÄLYTEKSTITYKSET

2:11:06 – HAMPAANKOLOSSA: K MANGA EUROOPPAAN

2:15:11 – HAMPAANKOLOSSA: BOOKWALKERIN TARJONTA

2:21:53 – HAMPAANKOLOSSA: KUROSHITSUJIN SUOMIJULKAISU

2:25:57 – KUULIJAKOMMENTTI: KAMOME SHIRAHAMA JA JENKKISARJAKUVAT

2:31:34 – KUULIJAKOMMENTTI: PARASYTE

2:33:28 – KUULIJAKOMMENTTI: SPY X FAMILY

2:36:45 – LUKUJONOSSA: ONE PIECE 103-105 (KÄÄNNÖS)

3:17:05 – LUKUJONOSSA: ONE PIECE 103-105 (WANO-JUONIKAAREN PÄÄTÖS)

3:26:41 – LUKUJONOSSA: SOLFÈGE JA TAMAKI & AMANE

3:47:13 – LOPETUS

90: Bird ihmemaassa

Bird ihmemaassa on Taiga Sassan tositapahtumiin perustuva matkakertomus, jossa seikkailijatar Isabella Bird matkustaa halki Japanin vuonna 1878. Puhumme myös siitä, miten Punainen jättiläinen julkaisee suomeksi Jun Mochizukin mangan Vanitaksen kirja, Anime Feminist -sivuston BL-mangakahaastattelun synnyttämästä somekohusta sekä siitä, mikä tekee Netflixin One Piece -livesarjasta onnistuneemman kuin aikaisemmat vastaavat länsimaiset versioinnit. Lukujonossa luemme läpi Moto Hagion scifikokoelman A, A’.

01:11 – KUULUMISET: KESÄN ANIMESARJAT

20:08 – BIRD IHMEMAASSA: ESITTELY

22:51 – BIRD IHMEMAASSA: SARJA YLEISESTI JA HISTORIAKUVA

39:01 – BIRD IHMEMAASSA: ISABELLA BIRD JA TSURUKICHI ITOO

51:33 – BIRD IHMEMAASSA: MUUT HAHMOT

56:49 – BIRD IHMEMAASSA: TYYLI JA VISUAALIT

01:00:34 – BIRD IHMEMAASSA: JULKAISU

01:08:05 – BIRD IHMEMAASSA: SPOILERIOSIO

01:17:03 – BIRD IHMEMAASSA: YHTEENVETO

01:19:39 – PUNAISEN JÄTTILÄISEN UUSI SARJALISENSSI: VANITAKSEN KIRJA

01:30:35 – ANIME FEMINIST -SIVUSTON BL-MANGAKAN HAASTATTELU

01:57:09 – NETFLIXIN ONE PIECE JA MUUT LIVE-ACTION-SOVITUKSET

02:30:44 – KUULIJAKOMMENTTEJA: ANIMELEFFAT

02:35:24 – KUULIJAKOMMENTTEJA: TAKEHIKO INOUE JA WE NEVER LEARN

02:41:47 – KUULIJAKOMMENTTI: A LINK TO THE PAST

02:46:55 – LUKUJONOSSA: A, A’

03:03:17 – LOPETUS

7: Ōoku

Käsittelyssä Fumi Yoshinagan vaihtoehtohistoriallinen genderbendaus-hovikronikka Ōoku. Lisäksi puhumme omista lempisarjoistamme, Rachel Thornin fanikäännösmielipiteistä, Tokyo Tarareba Girlsin Eisner-palkinnosta, Pika Editionin urheilunimikkeestä sekä mangalehtien myyntimääristä. Lukujonossa Rumiko Takahashin MAO ja Kanako Sakurakoujin Seirou Opera.

ooku.png

03:16 – Hampaankolossa

07:27 – Kuuntelijakommentteja

26:05 – Rachel Thorn ja fanikääntäminen

36:51 – Tokyo Tarareba Girlsin Eisner-palkinto

43:20 – Pika Editionin urheilunimike

49:51 – Mangalehtien levikkiluvut

52:20 – Ōoku

59:35 – Ōoku: Konsepti

01:04:31 – Ōoku: Kerronta ja rakenne

01:12:07 – Ōoku: Tekijästä

01:15:58 – Ōoku: Erica Friedman ja Bechdelin testi

01:25:03 – Ōoku: Hahmokerronta

01:40:46 – Ōoku: Visuaalit

01:47:16 – Ōoku: Spoileriosio

01:58:13 – Ōoku: Julkaisu

02:01:22 – Ōoku: Loppukaneetit

02:02:54 – Lukujonossa: MAO

02:10:42 – Lukujonossa: Seirou Opera

02:23:23 – Lopetus